アスコープ株式会社
  • アスコープ公式Twitter
  • アスコープ公式Facebook
MENU

求人番号:10051/Web業界【ローカライズ】渋谷にあるゲーム会社!

この求人情報は、ゲームローカライズ/翻訳の募集です。

ここがポイント

【世界を震撼させるようなサービスをつくる】
同社は「世界震撼」をビジョンとし、かたちにはこだわらず、表現力と技術力を両立させることでユーザーから愛され、グローバル市場で評価されるサービス作りを目指しています。
世界中にサービスを提供できるようになった時代において、国籍・人種を問わず多くの人々に喜ばれるサービスを創り、関わるすべての人々に愛される企業を目指し、ビジョンの実現に向けて邁進していきます。

■常に新分野を開拓する
スマートデバイスなどの新しいプラットフォームには、その環境を最大限に生かした使用方法、表現方法が未だ確立されておりません。
新たな分野を切り開くフロンティア精神を持ち、確かな経営戦略からビジネスモデルを導き出し、その分野の第一人者として、インターネットのサービスの発展に寄与していくことが使命です。

■最高のモノづくり集団を目指す
世界を震撼させるようなサービスは、最高のチームから生み出されると考えています。
クオリティに一切妥協しないモノづくり集団になるため、社員全員が常にユーザーファーストで物事を考えるよう努めて参ります。

職種
ゲームローカライズ/翻訳
雇用形態
派遣
仕事内容
当社のゲームタイトルのローカライザーとして翻訳業務を対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられるような
ローカライズ業務にあたっていただきます。

また、ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の
様々な業務も行っていただきます。

・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理 など

※韓国語も可能な方は韓国圏も合わせてご担当いただきたいです。
必須スキル
・英語をネイティブレベルで扱える方
・北米向けのゲームローカライズ経験のある方
・北米圏の慣習を把握されている方
歓迎スキル
・ローカライズにとどまらず、プランナー業務にも興味ある方、もしくはゲームプランナーとしての実務経験ある方
 →ゆくゆくはプランナー業務にも携わっていただく可能性もございます。
・韓国語もネイティブレベルで扱える方
 →韓国圏の対応もお任せする可能性がございます。
求める人物像
・ゲーム全般が好きでやりこんでいる方
・ベンチャーマインドを持ちながら自走できる方
・常により良いモノづくりを追求できる方
・チームワークを重んじる方
・ゲームシステムを理解して制作できる方
・新しいツールの習得や新表現への自発的な研究開発に熱心な方
勤務場所
東京都渋谷区
最寄駅
JR山手線「渋谷」徒歩13分
JR埼京線「渋谷」徒歩13分
JR湘南新宿ライン「渋谷」徒歩13分
東京メトロ銀座線「渋谷」徒歩13分
東京メトロ半蔵門線「渋谷」徒歩13分
勤務時間
  • 10:00〜19:00(休憩1時間)
残業
あり
※業務状況により変動
期間
  • 即日〜長期
給与
  • 月給:25万以上 ※経験・スキルにより決定 ※交通費なし
勤務日
  • 月曜〜金曜
休日
  • 完全週休2日制(土、日)、祝日、夏季・冬季、年次有給休暇、他
福利厚生
各種社会保険(雇用・労災・健康・厚生年金)、年次有給休暇、年1回無料定期健診、保養施設、スポーツクラブ割引サービスなど福利厚生が充実しています。
待遇・手当
※詳細は面談の時にお伝えします。

あなたにおすすめの求人募集

    同じ会社の求人

    新着求人

    pageTopBtn